Psalms 49:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
lai tas dzīvotu mūžīgi un kapu neredzētu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
lai viņš dzīvotu laiku laikos, neieraudzījis bedri!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tiešām redzēs, ka gudri mirst, ka ģeķi un neprātīgi kopā iet bojā un savu mantu pamet citiem.
Latvian LG 8
Tiešām redzēs, ka gudri mirst, ka ģeķi un neprātīgi kopā iet bojā un savu mantu pamet citiem.
Latvian LTV 1965
Lai tas dzīvotu mūžīgi un kapu neredzētu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
lai viņš dzīvotu laiku laikos, neieraudzījis bedri!
Latvian NLBDC
lai viņš dzīvotu laiku laikos, neieraudzījis bedri!