Psalms 49:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo redzi, gudri vīri mirst, bezprātis un nepraša - visi vienādi iet bojā un savu mantu atstāj citiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo redzēs, ka gudrie mirst, gan muļķis, gan dulnais iet bojā, citiem tie atstāj savu mantu,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tās ir viņu sirdsdomas, ka viņu namiem būs stāvēt mūžīgi, viņu dzīvokļiem līdz radu radiem; tie nosauc valstis pēc saviem vārdiem.
Latvian LG 8
Tās ir viņu sirdsdomas, ka viņu namiem būs stāvēt mūžīgi, viņu dzīvokļiem līdz radu radiem; tie nosauc valstis pēc saviem vārdiem.
Latvian LTV 1965
Jo redzi: gudri vīri mirst, bezprātis un nepraša—visi vienādi iet bojā un savu mantu atstāj citiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo redzēs, ka gudrie mirst, gan muļķis, gan dulnais iet bojā, citiem tie atstāj savu mantu,
Latvian NLBDC
Jo redzēs, ka gudrie mirst, gan muļķis, gan dulnais iet bojā, citiem tie atstāj savu mantu,