Psalms 49:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tomēr cilvēks nepastāv savā godībā, viņš ir līdzīgs kustonim, kam dara galu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Cilvēks savā godībā nesagaida pat rītu – viņš līdzīgs lopiem, kas aiziet bojā!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Šis ir tas ceļš ģeķiem un tiem, kas viņiem iet pakaļ un kam viņu vārdi patīk. (Zela.)
Latvian LG 8
Šis ir ceļš ģeķiem un tiem, kas viņiem iet pakaļ un kam viņu vārdi patīk. (Sela.)
Latvian LTV 1965
Tomēr cilvēks nepastāv savā godībā, viņš līdzīgs kustonim, kam dara galu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Cilvēks savā godībā nesagaida pat rītu – viņš līdzīgs lopiem, kas aiziet bojā!
Latvian NLBDC
Cilvēks savā godībā nesagaida pat rītu – viņš līdzīgs lopiem, kas aiziet bojā!