Psalms 55:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Vakaros, rītos un dienvidū es nopūtīšos un žēlošos, un Viņš uzklausīs manu balsi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vakarā un no rīta, un dienvidū sūdzos un vaidu – viņš sadzirdēs manu balsi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš uz mieru atpestī manu dvēseli no tiem, kas pret mani karo, jo to ir liels pulks man pretim.
Latvian LG 8
Viņš uz mieru atpestī manu dvēseli no tiem, kas pret mani karo, jo to ir liels pulks man pretim.
Latvian LTV 1965
Vakaros, rītos un dienvidū es nopūtīšos un žēlošos, un Viņš uzklausīs manu balsi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vakarā un no rīta, un dienvidū sūdzos un vaidu – viņš sadzirdēs manu balsi.
Latvian NLBDC
Vakarā un no rīta, un dienvidū sūdzos un vaidu – viņš sadzirdēs manu balsi.