Psalms 55:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš atsvabinās manu dvēseli no tiem, kas lielā pulkā ir ap mani, un dos man mieru, ka neviens man nespēs tuvoties.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš paglābs drošumā mani no tiem, kas man uzbrūk, jo tik daudzi pret mani!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tas stiprais Dievs, kas mūžam paliek, mani paklausīs un tos pazemos. (Zela) Jo tie nemaz neatgriežas un Dievu nebīstas!
Latvian LG 8
Stiprais Dievs, kas mūžam paliek, mani paklausīs un tos pazemos. (Sela.) Jo tie nemaz neatgriežas un Dievu nebīstas!
Latvian LTV 1965
Viņš atsvabinās manu dvēseli no tiem, kas lielā pulkā ir ap mani, un dos man mieru, ka neviens man nespēs tuvoties.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš paglābs drošumā mani no tiem, kas man uzbrūk, jo tik daudzi pret mani!
Latvian NLBDC
Viņš paglābs drošumā mani no tiem, kas man uzbrūk, jo tik daudzi pret mani!