Psalms 62:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tiešām, esi klusa, mana dvēsele, vērsdamās uz Dievu, jo no Viņa nāk mana cerība!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tik Dievā rod mieru mana dvēsele, jo uz viņu es ceru.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš vien ir mans akmens kalns un mans Pestītājs, mans patvērums, ka es nešaubīšos,
Latvian LG 8
Viņš vien ir mans akmens kalns un mans Pestītājs, mans patvērums, ka es nešaubīšos,
Latvian LTV 1965
Tiešām, esi klusa mana dvēsele, vērsdamās uz Dievu, jo no Viņa nāk mana cerība!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tik Dievā rod mieru mana dvēsele, jo uz viņu es ceru.
Latvian NLBDC
Tik Dievā rod mieru mana dvēsele, jo uz viņu es ceru.