Psalms 66:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš pārvērta jūru par sausumu, sausām kājām varēja iet pāri upei; tādēļ mēs lai priecājamies par Viņu!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš pārvērta jūru par sauszemi, kājām tie pārgāja upi – tādēļ līksmosimies par viņu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš pārvērta jūru par sausumu, kājām varēja iet caur upi; par to mēs iekš viņa priecājamies.
Latvian LG 8
Viņš pārvērta jūru par sausumu, kājām varēja iet caur upi; par to mēs iekš Viņa priecājamies.
Latvian LTV 1965
Viņš pārvērta jupi par sausumu, sausām kājām varēja iet pāri par upi; tādēļ mēs lai priecājamies par Viņu!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš pārvērta jūru par sauszemi, kājām tie pārgāja upi – tādēļ līksmosimies par viņu!
Latvian NLBDC
Viņš pārvērta jūru par sauszemi, kājām tie pārgāja upi – tādēļ līksmosimies par viņu!