Psalms 68:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Vai jūs gribējāt palikt guļam starp aploku sētām, kad viss lauks mirdzēja it kā noklāts ar sudrabotiem baložu spārniem, kuru spalvas spīd zaļdzeltenā zelta krāsā?
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
vai gulšņājāt, vīri, pie avju aplokiem?! – dūjas spārni klāti ar sudrabu un tās spalvas ar zaļu zeltu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad tas Visuvarenais tur ķēniņus izkaisa, tad ir balts kā sniegs uz Zalmona.
Latvian LG 8
Kad Visuvarenais tur ķēniņus izkaisa, tad ir balts kā sniegs uz Calmona.
Latvian LTV 1965
Vai jūs gribējāt palikt guļam starp aploku sētām, kad viss lauks mirdzēja it kā noklāts ar sudrabotiem baložu spārniem, kupu spalvas spīd zaļdzeltēnā zelta krāsā?
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
vai gulšņājāt, vīri, pie avju aplokiem?! – dūjas spārni klāti ar sudrabu un tās spalvas ar zaļu zeltu!
Latvian NLBDC
vai gulšņājāt, vīri, pie avju aplokiem?! – dūjas spārni klāti ar sudrabu un tās spalvas ar zaļu zeltu!