Psalms 72:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Zeme būs labības pilna līdz kalnu galiem, augļu koki viļņos it kā Libanona meži, un viņa tauta, kas mīt pilsētā, lai zied, zeļ un zaļo kā zāle virs zemes!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
lai labība klāj zemi, lai kalnā tā šalc, kā Lebanona mežs lai raža! Lai ļaudis no pilsētām spraucas kā zāle no zemes,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Zeme būs labības pilna līdz kalnu galiem, viņas augļi viļņos it kā Lībanus, un tie, kas pilsētā ir, zaļos kā zāle virs zemes.
Latvian LG 8
Zeme būs labības pilna līdz kalnu galiem, viņas augļi viļņos tā kā Libānus, un tie, kas pilsētā ir, zaļos kā zāle virs zemes.
Latvian LTV 1965
Zeme būs labības pilna līdz kalnu galiem, augļu koki viļņos it kā Libanona meži, un viņa tauta, kas mīt pilsētā, lai zied, zeļ un zaļo kā zāle virs zemes!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
lai labība klāj zemi, lai kalnā tā šalc, kā Lebanona mežs lai raža! Lai ļaudis no pilsētām spraucas kā zāle no zemes,
Latvian NLBDC
lai labība klāj zemi, lai kalnā tā šalc, kā Lebanona mežs lai raža! Lai ļaudis no pilsētām spraucas kā zāle no zemes,