Psalms 74:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tu esi novilcis robežas ap visu zemi, Tu esi izveidojis vasaru un ziemu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tu noteici visas zemes robežas, vasaru un ziemu tu darināji!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tu zemei esi licis visas robežas, vasaru un ziemu tu esi darījis.
Latvian LG 8
Tu zemei esi licis visas robežas, vasaru un ziemu Tu esi darījis.
Latvian LTV 1965
Tu esi novilcis robežas ap visu zemi, Tu esi izveidojis vasaru un ziemu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tu noteici visas zemes robežas, vasaru un ziemu tu darināji!
Latvian NLBDC
tu noteici visas zemes robežas, vasaru un ziemu tu darināji!