Psalms 76:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Savā sirdī lepnie karotāji ir aplaupīti un guļ savā nāves miegā; visiem drošsirdīgajiem ļaudīm pagura rokas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
atņēmi drosmīgajiem! Tie snauž, nevienam karotājam pat roka nepakust!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
No tavas rāšanās, ak Jēkaba Dievs, nāves miegā nogāzti rati un zirgi.
Latvian LG 8
No Tavas rāšanās, ak Jēkaba Dievs, nāves miegā nogāzti rati un zirgi.
Latvian LTV 1965
Savā sirdi lepnie karotāji ir aplaupīti un guļ savā nāves miegā; visiem drošsirdīgajiem ļaudīm pagura rokas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
atņēmi drosmīgajiem! Tie snauž, nevienam karotājam pat roka nepakust!
Latvian NLBDC
atņēmi drosmīgajiem! Tie snauž, nevienam karotājam pat roka nepakust!