Psalms 79:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņi ir izlējuši viņu asinis ap Jeruzālemi kā ūdeni, un nebija neviena, kas viņus būtu apglabājis.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tās izlējušas viņu asinis kā ūdeni visapkārt Jeruzālemei – un nav, kas apbedī!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņu asinis tie ir izlējuši ap Jeruzālemi kā ūdeni, un neviena nebija, kas apraka.
Latvian LG 8
Viņu asinis tie ir izlējuši ap Jeruzālemi kā ūdeni, un neviena nebija, kas apraka.
Latvian LTV 1965
Vini ir izlējuši viņu asinis ap Jeruzālemi kā ūdeni, un nebija neviena, kas viņus būtu apglabājis.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tās izlējušas viņu asinis kā ūdeni visapkārt Jeruzālemei – un nav, kas apbedī!
Latvian NLBDC
Tās izlējušas viņu asinis kā ūdeni visapkārt Jeruzālemei – un nav, kas apbedī!