Psalms 89:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņa rokā Es nodošu jūru un viņa labajā rokā - upes.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es likšu pār jūru viņa roku un pār upēm viņa labo roku.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš mani piesauks: tu esi mans Tēvs, mans Dievs un manas pestīšanas patvērums.
Latvian LG 8
Viņš Mani piesauks: Tu esi mans Tēvs, mans Dievs un manas pestīšanas patvērums.
Latvian LTV 1965
Viņa rokā Es nodošu jūjru un viņa labajā rokā—upes.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es likšu pār jūru viņa roku un pār upēm viņa labo roku.
Latvian NLBDC
Es likšu pār jūru viņa roku un pār upēm viņa labo roku.