Psalms 89:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš sauks Mani:"Tu esi mans Tēvs, mans Dievs un manas pestīšanas klints patvērums!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš sauks man: tu – mans Tēvs, mans Dievs, mana glābiņa klints! –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un es viņu iecelšu par to pirmdzimušo, par to visaugsto starp tiem ķēniņiem virs zemes.
Latvian LG 8
Un Es viņu iecelšu par to pirmdzimušo, par to visaugsto starp ķēniņiem virs zemes.
Latvian LTV 1965
Viņš sauks Mani: „Tu esi mans Tēvs, mans Dievs un manas pestīšanas klints patvērums!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš sauks man: tu – mans Tēvs, mans Dievs, mana glābiņa klints!
Latvian NLBDC
Viņš sauks man: tu – mans Tēvs, mans Dievs, mana glābiņa klints! –