Psalms 9:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Dziedātāju vadonim. Dāvida dziesma pēc meldijas"Mirsti par dēlu".
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Korvedim. Pēc meldijas “Mirsti par dēlu”. Dāvida psalms.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Dāvida dziesma, dziesmu vadonim, pēc „mūt-laben.“ Es pateikšu Tam Kungam no visas sirds, es sludināšu visus tavus brīnumus.
Latvian LG 8
Dāvida dziesma, dziesmu vadonim, pēc “mūt-laben.” Es pateikšos Tam Kungam no visas sirds, es sludināšu visus Tavus brīnumus.
Latvian LTV 1965
Dziedātāju vadonim; Dāvida dziesma pēc meldijas: „Mirsti par dēlu.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Korvedim. Kā “Mirsti par dēlu”. Dāvida psalms.
Latvian NLBDC
Korvedim. Kā “Mirsti par dēlu”. Dāvida psalms.