Psalms 96:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Sakiet tautām: "Tas Kungs ir ķēniņš! Viņš ir nostiprinājis zemi, ka tā nekustas, Viņš tiesā taisnīgi tautas!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Sakiet tautās: Kungs valda, nolicis pasauli, ka nepakustas, – viņš tiesās tautas pēc patiesības! –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Sakait starp tautām: Tas Kungs ir ķēniņš: tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās; viņš tiesās tos ļaudis ar taisnību.
Latvian LG 8
Sakait starp tautām: Tas Kungs ir ķēniņš: tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās; Viņš tiesās tos ļaudis ar taisnību.
Latvian LTV 1965
Sakiet tautām: „Tas Kungs ir ķēniņš! Viņš ir nostiprinājis zemi, ka tā nekustas, Viņš tiesā taisnīgi tautas!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Sakiet: tautās Kungs valda, nolicis pasauli, ka nepakustas, – viņš tiesās tautas pēc patiesības! –
Latvian NLBDC
Sakiet: tautās Kungs valda, nolicis pasauli, ka nepakustas, – viņš tiesās tautas pēc patiesības! –