Revelation 13:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad tas atvēra savu muti Dieva zaimošanai, lai zaimotu Viņa Vārdu un Viņa mājokli, tos, kas mājo debesīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un viņš atvēra savu muti, lai zaimotu Dievu, lai zaimotu viņa vārdu un viņa mājokli – tos, kas mīt debesīs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tas atdarīja savu muti un runāja zaimošanu pret Dievu, zaimodams viņa vārdu un viņa dzīvokli un tos, kas dzīvo debesīs.
Latvian LG 8
Un tas atdarīja savu muti un runāja zaimošanu pret Dievu, zaimodams Viņa vārdu un Viņa dzīvokli un tos, kas dzīvo debesīs.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un tas atvēra savu muti, lai zaimotu Dievu, lai zaimotu Viņa vārdu un Viņa mājokli, un tos, kas dzīvo debesīs.
Latvian LTV 1965
Tad tas atvēra savu muti Dieva zaimošanai, lai zaimotu viņa vārdu un viņa mājokli, tos, kas mājo debesīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un viņš atvēra savu muti zaimu teikšanai uz Dievu, lai zaimotu viņa vārdu un viņa telti – tos, kas mīt debesīs.
Latvian NLBDC
Un viņš atvēra savu muti zaimu teikšanai uz Dievu, lai zaimotu viņa vārdu un viņa telti – tos, kas mīt debesīs.