Revelation 19:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tai ir dots tērpties spožā, tīrā audeklā." Proti, audekls ir svēto taisnības darbi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un viņa ir tērpta smalkā lina audumā, spožā un tīrā!” Smalkais lina audums nozīmē svēto taisnīgos darbus.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņai ir dots, ka top apģērbta ar šķīstu un spožu dārgu audeklu; jo tas dārgais audekls ir to svēto taisnība.
Latvian LG 8
Un viņai ir dots, ka top apģērbta ar šķīstu un spožu dārgu audeklu; jo dārgais audekls ir svēto taisnība.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un tai bija ļauts tērpties spožā un tīrā audeklā, jo audekls ir svēto taisnīgie darbi.
Latvian LTV 1965
Tai ir dots tērpties spožā, tīrā audeklā.“ Proti audekls ir svēto taisnības darbi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un viņa ir tērpta smalkā lina audumā, mirdzošā un tīrā!” Smalkais lina audums nozīmē svēto taisnīgos darbus.
Latvian NLBDC
un viņa ir tērpta smalkā lina audumā, mirdzošā un tīrā!” Smalkais lina audums nozīmē svēto taisnīgos darbus.