Revelation 21:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tā bija dievišķā godībā; tās spožums bija kā visdārgākā akmens spožums, kā kristāldzidrs jaspids.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
ar dievišķu spožumu – tās mirdzums bija kā dārgakmenim, kā kristālskaidram jašmas akmenim.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tai bija Dieva godība. Un viņas spožums bija tam visdārgākam akmenim līdzīgs, it kā jaspisa akmens, kas spīd kā kristāls.
Latvian LG 8
Un tai bija Dieva godība. Un viņas spožums bija visdārgākam akmenim līdzīgs, tā kā jašmas akmens, kas spīd kā kristāls.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tai bija Dieva spožums, un tās gaisma bija līdzīga dārgakmenim, it kā jaspida akmenis, tā kā kristālam.
Latvian LTV 1965
Tā bija dievišķā godībā; tās spožums bija kā visdārgākā akmens spožums, kā kristalldzidrs jaspids.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
ar dievišķu spožumu – tās mirdzums bija kā dārgakmenim, kā kristālskaidram jašmas akmenim.
Latvian NLBDC
ar dievišķu spožumu – tās mirdzums bija kā dārgakmenim, kā kristālskaidram jašmas akmenim.