Romans 13:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Nepalieciet nevienam neko parādā kā vienīgi, ka jūs cits citu mīlat. Jo, kas otru mīl, tas ir piepildījis bauslību.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Nepalieciet nevienam parādā neko citu kā vien savstarpēju mīlestību, jo, kas otru mīl, ir piepildījis bauslību.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Neesiet nevienam neko parādā, kā vien ka jūs cits citu mīlat; jo kas otru mīl, tas bauslību ir piepildījis.
Latvian LG 8
Neesiet nevienam neko parādā, kā vien, ka jūs cits citu mīlat; jo kas otru mīl, tas bauslību ir piepildījis.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Nepalieciet nevienam nekā parādā, kā tikai savstarpējo mīlestību, jo, kas mīl savu tuvāko, tas izpilda likumu.
Latvian LTV 1965
Nepalieciet nevienam neko parādā, kā vienīgi, ka jūs cits citu mīlat. Jo, kas otru mīl, tas ir piepildījis bauslību.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Nepalieciet nevienam parādā neko citu kā vien savstarpēju mīlestību, jo, kas otru mīl, ir piepildījis bauslību.
Latvian NLBDC
Nepalieciet nevienam parādā neko citu kā vien savstarpēju mīlestību, jo, kas otru mīl, ir piepildījis bauslību.