Romans 4:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
pilnīgi pārliecināts, ka Dievs to, ko Viņš apsolījis, spēj arī darīt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un bija pilnīgi pārliecināts, ka Dievs apsolīto spēj arī izdarīt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Pilnā ticībā zinādams, ka Dievs to, ko Viņš apsolījis, arī spēj darīt.
Latvian LG 8
Pilnā ticībā zinādams, ka Dievs to, ko Viņš apsolījis, arī spēj darīt.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Būdams pilnīgi pārliecināts, ka to, ko solījis, Viņš spēj arī izpildīt.
Latvian LTV 1965
pilnīgi pārliecināts, ka Dievs to, ko Viņš apsolījis, spēj arī darīt.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un bija pilnīgi pārliecināts, ka to, ko viņš ir apsolījis, viņš ir varens arī izdarīt.
Latvian NLBDC
un bija pilnīgi pārliecināts, ka to, ko viņš ir apsolījis, viņš ir varens arī izdarīt.