Romans 6:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
jo mirdams Viņš reiz par visām reizēm nomiris grēkam, bet, dzīvs būdams, Viņš dzīvo Dievam.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
jo mirdams viņš reiz par visām reizēm ir nomiris grēkam, bet dzīvodams viņš dzīvo Dievam.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo ko Viņš miris, to Viņš grēkam nomiris vienreiz; bet ko Viņš dzīvo, to Viņš dzīvo Dievam.
Latvian LG 8
Jo ko Viņš miris, to Viņš grēkam nomiris vienreiz; bet ko Viņš dzīvo, to Viņš dzīvo Dievam.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo, mirdams grēkam, Viņš ir miris reiz par visām reizēm, bet dzīvodams Viņš dzīvo Dievam.
Latvian LTV 1965
Jo mirdams viņš reiz par visām reizēm nomiris grēkam, bet dzīvs būdams, viņš dzīvo Dievam.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
jo mirdams viņš reiz par visām reizēm ir nomiris grēkam, bet dzīvodams viņš dzīvo Dievam.
Latvian NLBDC
jo mirdams viņš reiz par visām reizēm ir nomiris grēkam, bet dzīvodams viņš dzīvo Dievam.