Romans 9:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet tas nav vienīgais piemērs; arī Rebeka, kad tā bija grūta no sava vīra Īzāka, mūsu ciltstēva,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ne tikai tas vien, bet arī Rebeka vienā reizē ieņēma dvīņus no sava vīra Īzaka, mūsu cilts tēva,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un ne vien šī, bet arī Rebeka, kad bija grūta no viena, no Īzaka, mūsu tēva -
Latvian LG 8
Un ne vien šī, bet arī Rebeka, kad bija grūta no viena, no Īzaka, mūsu tēva -
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un ne tikai viņai, bet arī Rebeka kļuva grūta no vienas kopdzīves ar mūsu tēvu Īzāku.
Latvian LTV 1965
Bet tas nav vienīgais piemērs; arī Rebeka, kad tā bija gpūta no sava vīra Izāka, mūsu ciltstēva, —
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ne tikai tas vien, arī ar Rebeku tā notika, kad viņa bija grūta no mūsu cilts tēva Īzaka,
Latvian NLBDC
Ne tikai tas vien, arī ar Rebeku tā notika, kad viņa bija grūta no mūsu cilts tēva Īzaka,