Song of Solomon 7:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tavs klēpis ir kā apaļš kauss, kurā nekad netrūkst dzēriena valgmes. Tava miesa ir kā kviešu kopa, kas apspraudīta ar lilijām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tava naba – apaļš trauks, kurā neizsīkst vīns. Tavs vēders – lilijām apsprausta kviešu stirpa.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tavas krūtis ir kā divas stirnas, kā kalnu kazas dvīņi.
Latvian LG 8
Tavas krūtis ir kā divas stirnas, kā kalnu kazas dvīņi.
Latvian LTV 1965
Tavs klēpis ir kā apaļš kauss, kufā nekad netrūkst dzēriena valgmes. Tava miesa ir kā kviešu kopa, kas apspraudīta ar lilijām.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tava naba – apaļš trauks, kurā neizsīkst vīns. Tavs vēders – lilijām apsprausta kviešu stirpa.
Latvian NLBDC
Tava naba – apaļš trauks, kurā neizsīkst vīns. Tavs vēders – lilijām apsprausta kviešu stirpa.