Titus 3:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Cilvēku, kas turas pie maldu mācības, vienreiz un otrreiz pamācījis, noraidi,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
To, kas ved maldos, brīdini vienreiz, tad otrreiz, pēc tam viņu noraidi,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
No cilvēka, kas turas pie viltīgas mācības, atkāpies pēc vienas un otras pamācīšanas,
Latvian LG 8
No cilvēka, kas turas pie viltīgas mācības, atkāpies pēc vienas un otras pamācīšanas,
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Vienreiz un otrreiz pamācījis, izvairies arī no cilvēka, kas piekrīt maldu mācībām,
Latvian LTV 1965
Cilvēku, kas turas pie maldu mācības, vienreiz un otrreiz pamācījis, noraidi,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kas ir maldos, to brīdini vienreiz, tad otrreiz, pēc tam no viņa izvairies,
Latvian NLBDC
Kas ir maldos, to brīdini vienreiz, tad otrreiz, pēc tam no viņa izvairies,