Zechariah 10:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad viņi ies caur bēdu jūru un sitīs jūras viļņus, tad izsīks visas Nīlas straumes; Asīrijas lepnība taps pazemota, Ēģiptes scepteris kļūs nevarīgāks un beidzot izgaisīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņi ies pāri nelaimes jūrai – viļņi jūrā tiks satriekti un visas Nīlas dzīles nosusinātas, Asīrijas lepnība tiks pazemota, un Ēģiptes zizlis būs pagalam!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņš iet caur bēdu jūru un sit viļņus jūrā, un visi upes dziļumi izsīks; tad Asura lepnība taps nogāzta, un Ēģiptes scepteris zudīs.
Latvian LG 8
Un viņš iet caur bēdu jūru un sit viļņus jūrā, un visi upes dziļumi izsīks; tad Asura lepnība taps nogāzta, un Ēģiptes scepteris zudīs.
Latvian LTV 1965
Kad viņi ies caur bēdu jūpi un sitīs jūras viļņus, tad izsīks visas Nīlupes straumes; Asirijas lepnība taps pazemota, Ēģiptes scepteris kļūs nevarīgāks un beidzot izgaisīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņi ies pāri nelaimes jūrai – viļņi jūrā tiks satriekti un visas Nīlas dzīles nosusinātas, Asīrijas lepnība tiks pazemota, un Ēģiptes zizlis būs pagalam!
Latvian NLBDC
Viņi ies pāri nelaimes jūrai – viļņi jūrā tiks satriekti un visas Nīlas dzīles nosusinātas, Asīrijas lepnība tiks pazemota, un Ēģiptes zizlis būs pagalam!