Zechariah 14:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un jūs tad bēgsit šai ielejā starp Maniem kalniem un pa to tālāk, jo ieleja aizstiepsies gandrīz līdz pat Acelei, un jūs bēgsit, kā jūs senlaikos bēgāt no zemestrīces Usijas, jūdu ķēniņa, laikā. Tad nāks Tas Kungs, mans Dievs, un visi svētie ar Viņu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad jūs bēgsiet cauri ielejai kalnos, jo ieleju abās pusēs skaus kalni, kā bēgāt no zemestrīces Jūdas ķēniņa Uzijas dienās – tad nāks Kungs, mans Dievs, un visi viņa svētie ar tevi!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad jūs bēgsiet manu kalnu ielejā, (jo šī kalnu ieleja sniegsies līdz Ācelei) un jūs bēgsiet, kā jūs bēgāt no zemes trīcēšanas Uzijas, Jūda ķēniņa, dienās. Tad nāks Tas Kungs, mans Dievs, un visi svētie līdz ar tevi.
Latvian LG 8
Tad jūs bēgsiet Manu kalnu ielejā, (jo šī kalnu ieleja sniegsies līdz Ācelei) un jūs bēgsiet, kā jūs bēgāt no zemes trīcēšanas Uzijas, Jūda ķēniņa, dienās. Tad nāks Tas Kungs, mans Dievs, un visi svētie līdz ar Tevi.
Latvian LTV 1965
Un jūs tad bēgsit šai ielejā starp maniem kalniem un pa to tālāk, io ieleja aizstiepsies gandrīz līdz pat Ačelei, un jūs bēgsit, kā jūs senlaikos bēgāt no zemes trīces Usijas, jūdu ķēniņa laikā. Tad nāks tas Kungs, mans Dievs, un visi svētie ar Viņu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad jūs bēgsiet cauri ielejai kalnos, jo ieleju abās pusēs skaus kalni, kā bēgāt no zemestrīces Jūdas ķēniņa Uzijas dienās – tad nāks mans Dievs Kungs un visi viņa svētie ar tevi!
Latvian NLBDC
Tad jūs bēgsiet cauri ielejai kalnos, jo ieleju abās pusēs skaus kalni, kā bēgāt no zemestrīces Jūdas ķēniņa Uzijas dienās – tad nāks mans Dievs Kungs un visi viņa svētie ar tevi!