Zechariah 14:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tanī dienā plūdīs no Jeruzālemes dzīvi tekoši ūdeņi - viena to daļa uz jūru austrumos, otra uz jūru rietumos, un tas tā būs ziemu un vasaru.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Todien dzīvības ūdeņi plūdīs no Jeruzālemes – puse no tiem uz Austrumu jūru un otra puse uz Rietumu jūru – gan ziemu, gan vasaru.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un notiks tai dienā, dzīvs ūdens iztecēs no Jeruzālemes, viena puse pret rīta jūru un otra puse pret vakara jūru, un tas būs vasarā un ziemā.
Latvian LG 8
Un notiks tai dienā, dzīvs ūdens iztecēs no Jeruzālemes, viena puse pret rīta jūru un otra puse pret vakara jūru, un tas būs vasarā un ziemā.
Latvian LTV 1965
Tanī dienā plūdīs no Jeruzālemes dzīvi tekoši ūdeņi—viena to daļa uz jūtu austrumos, otra uz jūru rietumos, un tas tā būs ziemu un vasaru.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Todien dzīvības ūdeņi plūdīs no Jeruzālemes: puse no tiem uz Austrumu jūru, un otra puse uz Rietumu jūru – gan ziemu, gan vasaru.
Latvian NLBDC
Todien dzīvības ūdeņi plūdīs no Jeruzālemes: puse no tiem uz Austrumu jūru, un otra puse uz Rietumu jūru – gan ziemu, gan vasaru.