Zechariah 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad es viņam jautāju: kurp tu ej? - viņš savukārt atbildēja man: lai uzmērītu Jeruzālemi un redzētu, cik garai un platai tai jābūt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es jautāju: kurp tu ej? – Un viņš man teica: uzmērīt Jeruzālemi, lai raudzītu, cik tā plata un gara.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Vai, vai, bēdziet jel no ziemeļa zemes! saka Tas Kungs; jo es jūs izpletīšu uz tiem četriem debess vējiem, saka Tas Kungs.
Latvian LG 8
Ak vai, ak vai, bēdziet jel no ziemeļa zemes! saka Tas Kungs; jo Es esmu jūs izkaisījis četros debess vējos, saka Tas Kungs.
Latvian LTV 1965
Kad es viņam jautāju: „Kurp tu eji?“ —Viņš savukārt atbildēja man: „Lai uzmērītu Jeruzālemi un redzētu, cik garai un platai tai jābūt.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es jautāju: kurp tu ej? – Un viņš man teica: uzmērīt Jeruzālemi, lai raudzītu, cik tā plata un gara.
Latvian NLBDC
Es jautāju: kurp tu ej? – Un viņš man teica: uzmērīt Jeruzālemi, lai raudzītu, cik tā plata un gara.