2 Chronicles 30:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Fa raha miverina amin’NY TOMPO ianareo dia hahazo famindrampo eo anatrehan’izay nitondra ny rahalahinareo sy ny zanakareo ho babo ka ho tafaverina amin’ity tany ity; fa miantra sy mamindra fo NY TOMPO Andriamanitrareo, ary tsy mba hiamboho anareo Izy raha miverina Aminy ianareo.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Fa raha miverina amin’i Iaveh ianareo, dia hahita famindram-po amin’ireo nitondra azy ho babo ny rahalahinareo aman-janakareo, ka tsy haviliny tsy hijery anareo ny Tavany, raha miverina aminy ianareo.»
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Fa raha miverina amin’ny TOMPO ianareo, dia hahazo famindrampo ireo mpiray firenena sy mpiray fianakaviana aminareo eo anatrehan’izay nitondra azy ho babo, ka dia ho tafaverina indray amin’ity tany ity. Miantra sy mamindrafo tokoa manko ny TOMPO Andriamanitrareo, ka tsy hiambohoany ianareo raha miverina aminy.
Malagasy Bible 1865
Fa raha miverina amin'i Jehovah ianareo, dia hahazo famindram-po eo anatrehan'izay nitondra azy ho babo ny rahalahinareo sy ny zanakareo, ka dia ho tafaverina amin'ity tany ity izy; fa miantra sy mamindra fo Jehovah Andriamanitrareo, ary tsy mba hiamboho anareo Izy, raha miverina aminy ianareo.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Fa raha miverina amin’NY TOMPO ianareo dia hahazo famindrampo eo anatrehan’izay nitondra ny rahalahinareo sy ny zanakareo ho babo ka ho tafaverina amin’ity tany ity; fa miantra sy mamindra fo NY TOMPO Andriamanitrareo, ary tsy mba hiamboho anareo Izy raha miverina Aminy ianareo.
malagasy
Fa raha miverina amin'i Jehovah ianareo, dia hahazo famindram-po eo anatrehan'izay nitondra azy ho babo ny rahalahinareo sy ny zanakareo, ka dia ho tafaverina amin'ity tany ity izy; fa miantra sy mamindra fo Jehovah Andriamanitrareo, ary tsy mba hiamboho anareo Izy, raha miverina aminy ianareo.