2 Chronicles 31:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Ary nasainy nandoa ny anjaran’ny mpisorona sy ny levita ny olona izay nonina tany Jerosalema mba hipetrahany tsara amin’ny lalànan’NY TOMPO.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Ary nilaza tamin’ny mponina ao Jerosalema izy, handoa ny anjaran’ny mpisorona sy ny Levita, mba hiraiketany mafy amin’ny lalàn’i Iaveh.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Ny olona izay nonina tao Jerosalema dia nasain’i Hezekià nanome ny anjaran’ireo mpisorona sy levita mba hifikirany mafy amin’ny fombam-pivavahana naraikitry ny TOMPO.
Malagasy Bible 1865
Ary ny olona izay nonina tany Jerosalema nasainy nandoa ny anjaran'ny mpisorona sy ny Levita hipetrahany tsara amin'ny lalàn'i Jehovah.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Ary nasainy nandoa ny anjaran’ny mpisorona sy ny levita ny olona izay nonina tany Jerosalema mba hipetrahany tsara amin’ny lalànan’NY TOMPO.
malagasy
Ary ny olona izay nonina tany Jerosalema nasainy nandoa ny anjaran'ny mpisorona sy ny Levita hipetrahany tsara amin'ny lalàn'i Jehovah.