Acts 11:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
nilaza hoe: Efa niantrano tany amin’ny olona tsy voafora ianao sady niara-nisakafo taminy.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
nataony hoe «Nahoana ianao no niantrano tany amin’ny olona tsy voafora, sady niara-nihinana taminy?»
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
nataony hoe: –Dia olona tsy voafora ve no niantranoanao sy niarahanao nisakafo?
Malagasy Bible 1865
ka nanao hoe: Efa niantrano tany amin'ny olona tsy voafora ianao sady niara-nihinana taminy.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
nilaza hoe: Efa niantrano tany amin’ny olona tsy voafora ianao sady niara-nisakafo taminy.
malagasy
ka nanao hoe: Efa niantrano tany amin'ny olona tsy voafora ianao sady niara-nihinana taminy.