Deuteronomy 15:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Kanefa ny rany no aza hanina, fa aidino amin’ny tany toy ny rano.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Saingy ny rany kosa no aza hanina, fa araraho amin’ny tany toy ny rano.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Saingy ny rany no aza haninareo fa araraho amin’ny tany toy ny rano.
Malagasy Bible 1865
Kanefa ny ràny no aza hanina, fa aidino amin'ny tany toy ny rano.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Kanefa ny rany no aza hanina, fa aidino amin’ny tany toy ny rano.
malagasy
Kanefa ny ràny no aza hanina, fa aidino amin'ny tany toy ny rano.