Genesis 28:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Dia raiki-tahotra izy ka niteny hoe: Endre, mahatahotra ity toerana ity! Tsy hafa ity fa tranon’Andriamanitra sy vavahadin’ny lanitra!
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Dia raiki-tahotra izy, ka nanohy hoe: «Endrey mahatahotra ity fitoerana ity! Eto tokoa ny tranon’Andriamanitra, eto no vavahadin’ny lanitra!»
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Ary natahotra izy ka nanao hoe: –Tena mahatahotra ity toerana ity, izay tsy hafa fa tranon’Andriamanitra sy vavahadin’ny lanitra.
Malagasy Bible 1865
Dia raiki-tahotra izy ka nanao hoe: Endrey, mahatahotra ity fitoerana ity! tsy hafa ity, fa tranon'Andriamanitra sy vavahadin'ny lanitra.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Dia raiki-tahotra izy ka niteny hoe: Endre, mahatahotra ity toerana ity! Tsy hafa ity fa tranon’Andriamanitra sy vavahadin’ny lanitra!
malagasy
Dia raiki-tahotra izy ka nanao hoe: Endrey, mahatahotra ity fitoerana ity! tsy hafa ity, fa tranon'Andriamanitra sy vavahadin'ny lanitra.