Isaiah 43:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Ny avaratra dia hilazako hoe: Omeo! Ary ny atsimo hoe: Aza hazonina! Alao ny zanako lahy avy lavitra sy ny zanako vavy avy any amin’ny faran’ny tany,
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Ny Avaratra hilazako hoe: ‹Atolory izy!› ary ny Atsimo hataoko hoe: ‹Aza mitana azy!› Avereno ny zanako lahy, avy any lavitra any, sy ny zanako vavy, avy any am-paran’ny tany,
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Hoy Aho amin’ny avaratra: ‹Omeo Ahy ireo›, ary amin’ny atsimo: ‹Aza hazonina izy!› Avereno amiko ny zanako lahy avy any lavitra sy ny zanako vavy avy any am-paran’ny tany,
Malagasy Bible 1865
Ny avaratra hilazako hoe: Avoahy, ary ny atsimo hoe: Aza hazonina; Alao ny zanako-lahy avy lavitra sy ny zanako-vavy avy any amin'ny faran'ny tany,
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Ny avaratra dia hilazako hoe: Omeo! Ary ny atsimo hoe: Aza hazonina! Alao ny zanako lahy avy lavitra sy ny zanako vavy avy any amin’ny faran’ny tany,
malagasy
Ny avaratra hilazako hoe: Avoahy, ary ny atsimo hoe: Aza hazonina; Alao ny zanako-lahy avy lavitra sy ny zanako-vavy avy any amin'ny faran'ny tany,