Jeremiah 13:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Izao no lazain’NY TOMPO: Tahaka izany no hanimbako ny avonavon’ny Joda sy ny haben’ny avonavon’ny Jerosalema.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Izao no lazain’i Iaveh: «Toy izany no hahafoanako ny avonavon’i Jodà, sy ny avonavon-dehiben’i Jerosalema.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
«Izao no lazain’ny TOMPO: Hataoko lo tahaka ity fehikibo ity ny zavatra mampirehareha an’i Joda sy mampirehareha fatratra an’i Jerosalema.
Malagasy Bible 1865
Izao no lazain'i Jehovah: Tahaka izany no hanimbako ny avonavon'ny Joda sy ny haben'ny avonavon'i Jerosalema.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Izao no lazain’NY TOMPO: Tahaka izany no hanimbako ny avonavon’ny Joda sy ny haben’ny avonavon’ny Jerosalema.
malagasy
Izao no lazain'i Jehovah: Tahaka izany no hanimbako ny avonavon'ny Joda sy ny haben'ny avonavon'i Jerosalema.