Jeremiah 22:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Fa izao no lazain’NY TOMPO ny amin’i Saloma, zanak’i Josia, mpanjakan’ny Joda, dia ilay nanjaka nandimby an’i Josia rainy, izay efa niala tamin’ity tany ity: Tsy hiverina atỳ intsony izy
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Fa izao no lazain’i Iaveh: Ny amin’i Seloma zanak’i Josiasa, mpanjakan’i Jodà, izay nanjaka nisolo toerana an’i Josiasa rainy, sy efa niala tamin’ity fitoerana ity: Tsy hiverina atỳ intsony izy,
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Eny, izao no lazain’ny TOMPO ny amin’i Salòma mpanjakan’i Joda izay nandimby an’i Jôsià rainy ary vao nandao ity toerana ity: «Tsy hiverina intsony izy.
Malagasy Bible 1865
Fa izao no lazain'i Jehovah ny amin'i Saloma, zanak'i Josia, mpanjakan'ny Joda, dia ilay nanjaka nandimby an'i Josia rainy, saingy efa niala tamin'ity tany ity: Tsy hiverina atỳ intsony izy,
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Fa izao no lazain’NY TOMPO ny amin’i Saloma, zanak’i Josia, mpanjakan’ny Joda, dia ilay nanjaka nandimby an’i Josia rainy, izay efa niala tamin’ity tany ity: Tsy hiverina atỳ intsony izy
malagasy
Fa izao no lazain'i Jehovah ny amin'i Saloma, zanak'i Josia, mpanjakan'ny Joda, dia ilay nanjaka nandimby an'i Josia rainy, saingy efa niala tamin'ity tany ity: Tsy hiverina atỳ intsony izy,