Jeremiah 27:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
ary asaivo lazainy amin’ny tompony avy hoe: Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao, Andriamanitry ny Israely: Izao no holazainareo amin’ny tomponareo:
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Ka omeo teny hafatra ho an’ny tompony izy ireo ataovy hoe: Izao no holazainareo amin’ny tomponareo:
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
sady asaovy ampitainy tsara amin’ny tompony avy ity hafatra ity: «Izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao sady Andriamanitr’i Israely ka hampitainareo amin’ny tomponareo:
Malagasy Bible 1865
ary asaovy lazainy amin'ny tompony avy hoe: Izao no lazain'i Jehovah, Tompon'ny maro, Andriamanitry ny Isiraely: Izao no holazainareo amin'ny tomponareo:
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
ary asaivo lazainy amin’ny tompony avy hoe: Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao, Andriamanitry ny Israely: Izao no holazainareo amin’ny tomponareo:
malagasy
ary asaovy lazainy amin'ny tompony avy hoe: Izao no lazain'i Jehovah, Tompon'ny maro, Andriamanitry ny Isiraely: Izao no holazainareo amin'ny tomponareo: