Jeremiah 31:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Mandra-pahoviana no hirioriovanao, ry zanakavavy mpikomy? Fa NY TOMPO efa namorona zava-baovao amin’ny tany: Ny vehivavy indray no hitady lehilahy.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Fa nahary zava-baovao amin’ny tany i Iaveh: vehivavy hanodidina lehilahy.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Mandra-pahoviana ianao no mbola hiriorio etsy sy eroa, ry zanakavavy mpikomy? Fa ny TOMPO efa namorona zava-baovao eto an-tany: ny vehivavy indray no manenji-dehilahy.
Malagasy Bible 1865
Mandra-pahoviana no hirioriovanao, ry zanakavavy mpiodina? Fa Jehovah efa namorona zava-baovao amin'ny tany: Vehivavy no hanodidina lehilahy.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Mandra-pahoviana no hirioriovanao, ry zanakavavy mpikomy? Fa NY TOMPO efa namorona zava-baovao amin’ny tany: Ny vehivavy indray no hitady lehilahy.
malagasy
Mandra-pahoviana no hirioriovanao, ry zanakavavy mpiodina? Fa Jehovah efa namorona zava-baovao amin'ny tany: Vehivavy no hanodidina lehilahy.