Jeremiah 42:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Ary ny olona rehetra izay mikiry hankany Ejipta hivahiny any dia ho fatin’ny sabatra sy ny mosary ary ny areti-mandringana any; ary tsy hisy sisa ho afa-mandositra ny loza izay hataoko mihatra aminy.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Izay rehetra mitodi-maso mankany Ejipta mba ho any sy honina any, dia ho fatin’ny sabatra sy ny mosary ary ny pesta avokoa, fa tsy misy ho velona sy afa-mandositra ny loza hahàtrako aminy.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Izay rehetra mikiry hankany Ejipta mba handeha hialokaloka any dia ho fatin’ny ady sy ny mosary ary ny areti-mandringana ka tsy hisy ho afaka amin’ny loza izay halefako hamely azy.»
Malagasy Bible 1865
Ary ny olona rehetra izay mikiry hankany Egypta hivahiny any dia ho fatin'ny sabatra sy ny mosary ary ny areti-mandringana any; ary tsy hisy sisa ho afa-mandositra ny loza izay hataoko mihatra aminy.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Ary ny olona rehetra izay mikiry hankany Ejipta hivahiny any dia ho fatin’ny sabatra sy ny mosary ary ny areti-mandringana any; ary tsy hisy sisa ho afa-mandositra ny loza izay hataoko mihatra aminy.
malagasy
Ary ny olona rehetra izay mikiry hankany Egypta hivahiny any dia ho fatin'ny sabatra sy ny mosary ary ny areti-mandringana any; ary tsy hisy sisa ho afa-mandositra ny loza izay hataoko mihatra aminy.