Numbers 24:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Mamitsaka izy, mandry toy ny liona, ary toy ny liom-bavy, koa iza no hampitsangana azy? Hotahina anie izay manisy soa anao ary ho voaozona anie izay manozona anao!
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Manongalika izy ary mandry toy ny liona, Toy ny liom-bavy, ka zovy no hampifoha azy? Hohasoavina anie izay hitso-drano anao! Ho voaozona anie izay hanozona anao!»
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Mamita-mandry toy ny liona na tahakan’ny bibidia masiaka izy, koa zovy no sahy hanaitra azy? «Eny hotahîna anie izay hitsodrano anao, ry Israely, ary ho voaozona kosa anie izay hanozona anao!»
Malagasy Bible 1865
Mamitaka izy, mandry toy ny liona, ary toy ny liom-bavy, ka iza no hanaitra azy? Hohasoavina anie izay manisy soa anao, ary ho voaozona anie izay manozona anao!
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Mamitsaka izy, mandry toy ny liona, ary toy ny liom-bavy, koa iza no hampitsangana azy? Hotahina anie izay manisy soa anao ary ho voaozona anie izay manozona anao!
malagasy
Mamitaka izy, mandry toy ny liona, ary toy ny liom-bavy, ka iza no hanaitra azy? Hohasoavina anie izay manisy soa anao, ary ho voaozona anie izay manozona anao!