Proverbs 10:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Rehefa mipaoka ny tafio-drivotra dia tsy ao intsony ny ratsy fanahy, fa ny marina dia ho tafaorina mandrakizay.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Toy ny fihelenan’ny tafio-drivotra no anjavonan’ny ratsy fanahy; fa fanorenana mandrakizay kosa no nampitoerana ny marina.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Rehefa mipaoka ny rivo-maherin’ny fitsapana, dia indaosiny tsy ho eo intsony ny olon-dratsy; fa mahatanty lalandava izany kosa ny olo-marina.
Malagasy Bible 1865
Rehefa mipaoka ny tafio-drivotra, dia tsy ao intsony ny ratsy fanahy; Fa ny marina voaorina ho mandrakizay.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Rehefa mipaoka ny tafio-drivotra dia tsy ao intsony ny ratsy fanahy, fa ny marina dia ho tafaorina mandrakizay.
malagasy
Rehefa mipaoka ny tafio-drivotra, dia tsy ao intsony ny ratsy fanahy; Fa ny marina voaorina ho mandrakizay.