Proverbs 29:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Malagasy (Baiboly Protestanta Malagasy 2011)
Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy, fa izay misakaiza amin’ny vehivavy janga dia mandany harena.
Malagasy 2003 (Baiboly Katolika)
Izay tia ny fahendrena, mahafaly ny rainy, fa izay fatra-piaraka amim-behivavy janga, mandany ny hareny.
Malagasy 2004 (DIEM PROTESTANTA)
Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; izay miaraka amin’ny mpivarotena kosa mandany harena.
Malagasy Bible 1865
Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; Fa izay misakaiza amin'ny vehivavy janga dia mandany harena.
Malagasy MRV 2011 (La Bible en Malgache)
Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy, fa izay misakaiza amin’ny vehivavy janga dia mandany harena.
malagasy
Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; Fa izay misakaiza amin'ny vehivavy janga dia mandany harena.