1 Chronicles 12:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Maori (Paipera Tapu 2012)
Nā, kua tau te wairua ki a Amahai, ko ia nei te rangatira o te toru tekau, ā, ka kī ia, “Kei a koe mātou, e Rāwiri! Hei hoa mōu, e te tama a Hehe! Kia mau, kia mau te rongo ki a koe, kia mau anō ki ōu whakauru! Ko tōu Atua hoki hei whakauru mōu.” Nā, kua riro rātou i a Rāwiri, ā, meinga ana rātou e ia hei rangatira rangapū.
Maori MRI1952 (Te Paipera Tapu 1952)
Na kua tau te wairua ki a Amahai, ko ia nei te rangatira o te toru tekau, a ka ki ia, Kei a koe matou, e Rawiri, hei hoa mou, e te tama a Hehe, Kia mau, kia mau te rongo ki a koe; kia mau ano ki ou whakauru; ko tou Atua hoki hei whakauru mou. Na kua riro ratou i a Rawiri, a meinga ana ratou e ia hei rangatira rangapu.