1 Chronicles 26:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И браќата негови, мажи способни, две илјади и седумстотини, беа началници на домовите. Нив ги постави царот Давид над племето Рувимово и Гадово и полуплемето Манасиево за сите Божји и царски работи.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И браќата негови, мажи способни, две илјади и седумстотини, беа началници на домовите. Нив ги постави царот Давид над племето Рувимово и Гадово и половината од племето Манасиево за сите Божји и царски работи.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Неговите браќа, храбри луге, беа две илјади и седум стотини семејни главатари; цар Давид ги постави над Рувимовото и над Гадовото племе и над половината Манасиево племе за сите Божји дела и за царските дела.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И браќата негови, мажи способни, две илјади и седумстотини, беа началници на домовите. Нив ги постави царот Давид над племето Рувимово и Гадово и половината од племето Манасиево за сите Божји и царски работи.