1 Chronicles 29:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А на целото собрание Давид му рече: »Благословете Го Господа, нашиот Бог!« И целото собрание Го благослови Господа, Бога на татковците свои, па коленичеа и Му се поклонија на Господа и на царот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А на целото собрание Давид му рече: „Благословете Го Господа, наши­от Бог!“ И целото собрание Го благо­слови Господа, Бог на предците свои, па коленичеа и Му се поклонија на Господ и на царот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш Давид му рече на сиот собир: „Благословете Го сега Господа, својот Бог!” И сиот собир Го благослови Господа, Бога на своите татковци и, откако падна ничкум, им се поклони на Господа и на царот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А на целото собрание Давид му рече: „Благословете Го Господа, на­шиот Бог!“ И целото собрание Го бла­гослови Господа, Бог на предците свои, па коленичеа и Му се поклонија на Господ и на царот.