1 Corinthians 10:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Друго искушение вас не ве постигна, освен човечкото; но верен е Бог, Кој нема да позволи да бидете искушувани повеќе од силата ваша, а заедно со искушението ќе ви даде и излез, за да можете да трпите.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Друго искушение вас не ве зафати, освен човечкото; но верен е Бог, Кој не­ма да допушти да бидете искушувани повеќе од силата ваша, а заедно со ис­ку­шението ќе ви даде и излез, за да мо­же­те да издржите.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Никакво искушение не ве постигна, освен човечкото. А Бог е верен и не ќе дозволи да бидете искушувани над вашите сили, туку заедно со искушението ќе ви даде и излез, за да можете да го издржите.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Искушенијата ги сполетуваат сите луѓе, но тие не се над вашите сили. Тој нема да дозволи да бидете искушувани повеќе отколку што можете да поднесете. А за секое искушение ќе ви покаже излез и ќе ви даде сили да се одбраните.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Друго искушение вас не ве зафати, освен човечкото; но верен е Бог, Кој нема да допушти да бидете искушувани повеќе од силата ваша, а заедно со ис­ку­шението ќе ви даде и излез, за да мо­же­те да издржите.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Никакво искушение не ве зафати, освен човечкото; но верен е Бог, Кој нема да допушти да бидете искушувани над вашите сили, туку заедно со ис­ку­шението ќе ви даде и излез, за да мо­же­те да издржите.