1 Corinthians 11:30 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Па затоа меѓу вас има многу немоќни и болни, а мнозина и умираат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Па затоа меѓу вас има многу немоќни и нејаки, а мнозина и умираат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Затоа мнозина се слаби и болни меѓу вас, а мнозина и умираат.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Затоа меѓу вас има многу слаби и болни, а некои дури и починаа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Па затоа меѓу вас има многу не­моќ­ни и нејаки, а мнозина и умираат.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Па затоа меѓу вас има многу не­моќ­ни и болни, а мнозина и умираат.