1 Corinthians 12:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ако целото тело би било око, тогаш каде ќе е слухот? Кога целото би било слух, тогаш каде е мирисањето?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ако целото тело би било око, тогаш каде ќе е слухот? Кога целото би било слух, тогаш каде е мирисот?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ако целото тело би било око, каде би бил слухот? Ако сè би било слух, каде би било мирисањето?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Ако целото тело беше само око, како ќе слушавме? Ако целото тело беше само уво, како ќе чувствувавме мириси?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ако целото тело би било око, тогаш каде ќе е слухот? Кога целото би било слух, тогаш каде е мирисот?
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Кога целото тело би било око, тогаш каде би бил слухот? Кога целото би било слух, тогаш каде би бил мирисот?