1 Corinthians 2:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И јас меѓу вас бев во немоќ, и страв, и во голем трепет.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И јас пристапив меѓу вас со немоќ, и страв, и со голема растрепереност.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И јас бев со вас во слабост, и во страв, и во многу трепет,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Веројатно ви изгледав слаб, исплашен и растреперен.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И јас пристапив меѓу вас со немоќ, и страв, и со голема растрепереност.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И јас пристапив меѓу вас со немоќ, и страв, и со голем трепет.